top of page

 

Alhandra

​​

O mercado de residências em Portugal tem sentido alguns efeitos da crise do ‘subprime’, à semelhança do que se tem verificado em alguns países europeus. Apesar desta crise obrigar naturalmente a uma significativa descida de preços dos imóveis, a oferta continua a ser muito superior à procura, sendo muito comum encontrar casas, em perfeitas condições, desabitadas. Este é o caso de uma nova urbanização em Alhandra, Vila Franca de Xira, de construção concluída em 2006, que permanece sem compradores até aos dias de hoje. Fotografadas entre Outubro de 2012 e Janeiro de 2013, estas casas continuam a resistir ao passar do tempo, aproximando-se cada vez mais do estatuto de “novas ruínas”.

 

Alhandra

 

​​​​The portuguese residential market has felt some effects of the subprime crisis, similarly to what has been observed in some European countries. Despite this crisis naturally forces to a significant fall in property prices, the offer is still far exceeds demand, it is very common to find houses, in perfect conditions, uninhabited. This is the case of a new development in Alhandra, Vila Franca de Xira, construction completed in 2006, which remains without buyers up to today. Photographed between October 2012 and January 2013, these houses continue to resist the passing of time, approaching more and more the status of "new ruins".

 

Cor. Marcas. Barulho. Alma.

 

​​A Escola Secundária Artística António Arroio foi recentemente reconstruída no âmbito do programa de Modernização de Escolas, iniciado em 2009.

Em 2012, transformou-se num barracão branco, apagaram-se as marcas da sua história, os corredores não têm arte, a escola está vazia. 

 

Color. Marks. Noise. Soul.

 

The António Arroio Artistic High School was recently rebuilt under the modernization of schools program, started in 2009.

In 2012, it became a big white shed, without the marks of its history, there is no art on the hallways, the school is empty.

bottom of page